Проживание и работа в Швейцарии

Образование в Швейцарии: парта в духе Альп

Швейцария — это смешение языков и культур. Поэтому образование в Швейцарии нечто большее, чем собственно образование. Даже самое недолгое обучение в этой стране дает бесценный опыт погружения и в языки, и в традиции, и в способы мышления самых разных представителей Западной Европы.

Тем более, что такого рода опыт в некоторых жизненных обстоятельствах может оказаться для человека чуть ли не важнее знания таблицы умножения.

В каждой стране принята именно та система образования, которая отвечает ее собственным нуждам. Это, конечно, не означает, что ребенок, окончивший школу в Америке или в Англии, начинает во всем придерживаться проамериканских или пробританских взглядов. Но доля истины в таком развитии сюжета присутствует. Дети, усвоившие знания и некие ценности в какой-либо из зарубежных стран, возвращаясь
домой, порой сталкиваются с проблемами: они приучены к самостоятельности в определенной системе координат, а реализовывать эту свою самостоятельность вынуждены среди соотечественников, воспитанных на иных принципах.

С одной стороны, эта проблема легко снимается, если ребенок не только учится за рубежом, но и намерен в будущем строить карьеру либо за границей, либо в филиале иностранной фирмы. А с другой стороны, подобное противоречие может и вовсе не возникнуть — если, как советуют специалисты, дать своему бесценному и ненаглядному возможность поучиться в школах нескольких стран. Или послать его на обучение в Швейцарию.

В этой стране иностранным ученикам помогают сформировать предельно гибкое отношение к ценностям, отличающимся от их собственных. По той простой причине, что сама Швейцария — воплощенная гибкость и дипломатичность по отношению к остальному миру. А любая из ее школ не что иное, как Швейцария в миниатюре.

К слову, именно поэтому сюда, например, можно отправлять ребенка с буквально зачаточным уровнем английского, французского, немецкого или итальянского. И он не будет чувствовать себя последним из учеников из-за насмешек сверстников или невнимания учителей. Здесь в традициях не насмешки, а, как уже сказано, гибкость. А кроме того, для таких детей предусмотрены сбалансированные, учитывающие индивидуальные способности учебные планы, которые позволяют им в короткие сроки восполнить любые пробелы.

МИР КОМФОРТА И СПОРТА

Другая особенность образования в Швейцарии — это соответствие внешнего блеска внутреннему содержанию. Например, за великолепными фасадами английских школ зачастую скрываются очень скромные, почти аскетические бытовые условия. А Швейцария — страна комфорта.

Высокое качество жизни и удобства, сопутствующие учебному процессу, обычно приятно поражают детей, приезжающих сюда на учебу. Они проживают в 1-2-местных комнатах, питаются разнообразно и вкусно, что выгодно отличает европейское континентальное образование в целом от британского. Во всех пансионах у детей есть возможность предпочесть традиционной вегетарианскую кухню. Не редкость, когда удовлетворяются гастрономические пристрастия учеников, связанные с их конфессиональной принадлежностью, — по крайней мере, то, что касается мусульманской и кошерной кухни. Все частные школы Швейцарии расположены на собственных огромных территориях, в живописных местах и, как правило, ‘с видом на озеро’ или поблизости от такового. В конечном счете они больше напоминают санатории или элитарные детские оздоровительные центры, нежели стандартные школы в нашем понимании.

Это сходство усиливается тем, что здесь принято уделять особое внимание занятиям на свежем воздухе. В обычаях швейцарской школы проводить уроки на природе. Плюс к этому, воспитанники ходят в походы и регулярно путешествуют, причем не только по стране, но и за ее пределами — по Австрии, Германии, Франции, Италии. И уж тем более много занимаются спортом. Весьма распространена ситуация, когда катание на горных лыжах включено в обязательную программу для учеников всех возрастов. Но горными лыжами выбор не исчерпывается.
На уроках физкультуры дети имеют возможность кататься на коньках и велосипедах, плавать в бассейне, получать навыки хождения под парусом, заниматься скалолазанием, теннисом, футболом, волейболом, регби и другими видами спорта.

Считается, что в Швейцарии хорошо преподают иностранные языки, финансы, этикет и математику. Кстати, по уровню преподавания математики долгое время европейским лидером считалась Германия. Но в последние годы Швейцария ее оттеснила с первой позиции. А что до языков — каждый питомец швейцарской школы за время обучения обычно овладевает минимум двумя иностранными языками. Более того, практически все частные швейцарские школы считают за благо уделять повышенное внимание изучению иностранных языков не только в течение учебного года, но и в период летних каникул, организуя международные летние языковые курсы. Но на самом деле, сильная сторона швейцарской модели образования не в наличие списка предметов, которым там учат лучше, чем в других местах. А в том, что для этой модели главное — гармоничное развитие личности ребенка.

В Швейцарии до сих пор, невзирая на поразившую Европу моду на узкопрофессиональное, прагматичное образование, почитают заветы просветителя Иоганна Песталоцци, утверждавшего, что обучение — ‘священный процесс, в который должны быть вовлечены голова, душа и руки человека’. Поэтому в школах горной страны детей стараются вскармливать качественной пищей — как для ума, так и для тела и души.

Здесь широко представлено все, что необходимо для физического совершенствования, — спорт, путешествия, экскурсии и горные экспедиции. Но и для духовного развития тоже существует огромный выбор занятий: музыка, изобразительное искусство, лепка, шитье, театр, дизайн, и т.д. И все эти дисциплины иностранные ученики имеют возможность изучать столь же глубоко, как и общеобразовательные предметы.

МИР РАЗНООБРАЗНЫХ ПРОГРАММ

Большая часть из примерно 250 частных школ Швейцарии расположена во французской части страны. В немецкой части их в два раза меньше, а в итальянской — почти в двадцать раз. Но оснащение школ, где бы они ни располагались, в общем-то одинаковое. Все они владеют собственными современными лабораториями, огромными библиотеками, лингафонными кабинетами, компьютерными центрами, бассейнами и спорткомплексами.

А вот атмосфера той или иной школы зависит от того, в какой части страны она размещена. Во французских и итальянских обычно царят более демократические порядки, чем в немецких, где существует особенный акцент на дисциплину и порядок. И, к слову, русские дети в основном предпочитают учиться именно во французской части Швейцарии. По причине, наверное, понятной.

Впрочем, вот что стоит иметь в виду: демократическая атмосфера может проявляться лишь в том, что школа уделяет больше внимания активному отдыху своих питомцев или допускает отсутствие единых требований к их экипировке. Но она не означает каких-то поблажек в учебе. В любом здешнем колледже или пансионате приходится учиться, что называется, всерьез.

Учебные программы, принятые в школах страны, очень различаются по наполнению и организации (имеется в виду последовательность изучения предметов). Самыми сложными для иностранных учеников обычно считаются швейцарская федеральная программа Matura и немецкая программа Abitur.

Существует пять типов Matura (A-E). Каждый из них подразумевает прежде всего определенную специализацию, и уже в рамках этой специализации обучение 13-15 обязательным предметам, трем языкам и дополнительным дисциплинам, которые ученик выбирает сам. Он должен определиться к 13-14 годам, по какому из вариантовMatura будет готовиться к выпускным экзаменам и, соотве тственно, к поступлению в университет: обладателей Matura принимают в университеты Швейцарии без экзаменов.

Немецкая Abitur отличается от швейцарской Matura лишь тем, что ребенок должен выбрать, в какой области ему хотелось бы специализироваться еще раньше, в 11-12 лет. И типов этой программы не пять, а три: гуманитарные науки, общественные науки и технический цикл.

Французская программа Baccalaureat, по мнению специалистов, ничуть не менее насыщенная и сложная. Но почему-то она пользуется несравнимо большей популярностью у иностранных учеников, чем две предыдущие. Baccalaureat делится на два цикла. Первый (длится с 11 до 16 лет) завершается сдачей экзаменов и получением аттестата о среднем образовании — Diplome National du Brevet. Второй этап занимает следующие три года и приводит к получению диплома бакалавра, который позволяет поступать в высшее учебное заведение.
А школьники, отдавшие предпочтение программе итальянской средней школы Maturita, изучают общие предметы до 14 лет, потом переходят в так называемую ‘старшую среднюю школу’ (Scuola Secondaria Superiore), затем выбирают одну из четырех специализаций и далее усиленно готовятся в университет.

Еще одно швейцарское изобретение в области образования — универсальная предуниверситетская программа International Baccalaureate (IB). Рассчитана она на два года. Считается одной из самых эффективных и сбалансированных, а кроме того, и самых трудных программ школьного образования. По этой программе сегодня можно учиться (помимо Швейцарии) более чем в 100 странах мира, где существуют школы, выдающие диплом IB. В том числе и в нашей стране. Но вот парадокс: в государственных швейцарских школах программа
IB широкого распространения не получила, уступив программе Matura. В частных же пансионах, во многом ориентированных на иностранных учеников, она заняла достойное место среди вышеперечисленных программ, список которых можно дополнить британской и американской (High School) программами, которые, несмотря на различия, временами объединены в единую англо-американскую секцию.

Обе англоязычные программы заслуживают особенно пристального внимания. Во-первых, потому, что присутствуют во многих международных школах Швейцарии. Во-вторых, из-за того, что именно на эти отделения стремятся поступить иностранные студенты, и дети из России, в том числе. Причина очевидна: лучшие университеты Великобритании и США занимают ведущие позиции в рейтингах вузов. Поступление туда предполагает получение ‘англоязычного’ аттестата о среднем образовании. Играет роль и тот факт, что российские дети, в большей или меньшей степени, знакомы именно с английским языком. В то же время многие ученики (и швейцарцы, и иностранцы, в том числе и россияне) зачастую выбирают именно неанглоязычные программы. За подобным предпочтением обычно стоит решение продолжить обучение в одном из университетов континентальной Европы, где образование для иностранцев или практически бесплатно (Германия, Швеция), или относительно дешево (Франция, Швейцария).

И наконец: все вышеупомянутые особенности обучения в швейцарских частных учреждениях — а международные школы там исключительно частные — дополняются тем, что ребенок успевает во время академического года помимо обучения еще и качественно отдохнуть, укрепить здоровье, расширить кругозор и познакомиться со сверстниками из разных стран. И эти знакомства могут для него оказаться очень полезными в будущем. Единственное ‘но’. Частное образование в Швейцарии — недешевое удовольствие. В среднем цена учебного года достигает 50 тысяч долларов, а иногда и 60 тысяч.

Сумма немалая, заставляющая задуматься о том, чего ради вкладывается она в зарубежное образование, — по прихоти, ради престижа или в качестве инвестиций в будущее ребенка. Вопрос открытый и не предполагающий гарантированных ответов. Уверенным можно быть только в одном: знания и навыки невозможно промотать, они всегда будут служить человеку и выручать его в сложных ситуациях, которые предвидеть невозможно.

Подготовлено по материалам сайта «DS Express»